Alice à Paris

Noël, jour de l'an,.. tout est déjà passé bien vite. Pour nous en Nouvelle Zélande, ces fêtes de fin d'année sonnent le glas des grandes vacances d'été, des journées à la plage et des soirées pizza.
Elliot et moi avons chacun eu un emploi du temps plutôt chargé jusqu'à présent et il est enfin venu le temps de décompresser un peu. Charles et moi nous sommes donc échapés à la plage à la première occasion... hier quoi!

Christmas, New Years,... it has all gone passed very quickly. For us in New Zealand, these end of year celebrations are the beginning of the summer holiday, days at the beach and pizza nights. Elliot and I have both had busy schedules until now and the time has finally come for us to relax a little bit. So yesterday Charles and I escaped to the beach!

alice a paris (8 of 47).jpg
alice a paris (16 of 47).jpg
alice a paris (19 of 47).jpg

C'est toujours à Ngarunui beach à Raglan que nous posons nos serviettes, à 45 minutes de la maison, après un beau trajet qui zigzague entre les petites montagnes du Waikato. À notre arrivée, belle surprise, l'océan pacifique était turquoise et chaud! Le sable aussi était très chaud et c'est bien plus tard en fin d'après midi que nous avons pu nous camper sur "notre" dune une fois le sable un peu plus tiède.

We always head towards Ngarunui Beach in Raglan, 45 minutes away from home, after a nice car ride along the windy roads of the Waikato. We were welcomed by the Pacific Ocean being azur and warm! The sand was very warm too, so much so we had to wait until much later in the afternoon to set up camp in the dunes in order not to get burnt through our beach towels!

alice a paris (21 of 47).jpg
alice a paris (22 of 47).jpg
alice a paris (24 of 47).jpg

Je vous prépare un article pour l'année 2018, comment je vois la mienne et ce que je fais en début de chaque année pour un peu organiser mon esprit et me motiver à atteindre mes buts. J'ai commencé tout ça mais il me faut encore quelques jours de vacances pour mûrir mes envies et mes idées pour l'année à venir!

I am preparing a blog post for 2018, how I see the year ahead and what I always do at the beginning of each year to organize my head space and feel motivated to reach my goals. I have started all of that but I need a few more days of holidays to let my ideas and wishes mature a little more.

alice a paris (32 of 47).jpg
alice a paris (47 of 47).jpg

En attendant j'aimerai vous parler de la très jolie marque Alice à Paris, qui m'a généreusement offert deux blouses pour Charles. C'est un peu une marque française chouchou pour moi car c'est chez eux que j'ai acheté les premiers petits habits mignons de Charles quand il était tout bébé. Des coupes classiques et intemporelles dans de belles matières et imprimés chics, j'ai craqué pour la chemise Basile en double gaze et la blouse Martin à l'imprimé trop mignon.
La double gaze c'est un peu la matière de rêve pour la plage, toute douce, légère, elle protège du soleil trop fort (hello NZ!) ou du vent.
Charles (4 ans 1/2, petit gabarit) porte le tout en 6 ans, il a de la marge mais c'est la bonne taille pour lui.

Meanwhile, I would like to talk to you about Alice à Paris, who generously gifted two tops for Charles. It is a French brand dear to my heart since I bought Charles' first cute little clothes from them when he was a tiny baby. Classic and timeless cuts in beautiful fabrics and prints, I crushed on the chemise Basile in double gauze and the blouse Martin with its cute print.
Double gauze is the dream fabric for the beach, super soft, light, it protects from the sun or the wind.
Charles (4 1/2, small built) is wearing these tops in 6 years old, it is roomy but definitely the right size for him.

iue
alice a paris (41 of 47).jpg
alice a paris (42 of 47).jpg
alice a paris (45 of 47).jpg

Enfin voilà, l'année commence bien et même si l'été me plait moyennement à Noël, se lancer dans l'année avec le beau temps c'est motivant. Ajoutez à cela de belles journées à la plage, 2018 devrait le faire...

So here it is, the year is starting well and even if I am not a fan of Christmas during summer, starting the new year with the sun and glorious weather is extremely motivating. Add to this beautiful days at the beach and 2018 should be a winner...

Raglan, NZ, july 2017

You must be quite familiar by now with the favourite spot of ours that is Ngarunui beach in Raglan. Like I have said before we usually go there on a whim, if the sun is shining and we have no plans for the day. Elliot worked today and when I woke up the sun was shining, I could hear Charles singing from his bedroom and it felt like a perfect day for a trip to the beach, especially after the very cold and wet days we have been having lately. We packed a big bag together, I chose to bring a book and my camera, Charles wanted his notebook and some felt pens to "draw the beach", I stopped at the supermarket on the way and 45 minutes later we were sharing some cheese and crackers in front of a stunning and peaceful view.

Vous devez commencer à avoir l'habitude de voir cet endroit que nous aimons tant, la plage de Ngarunui à Raglan. Comme je l'ai déjà raconté auparavant, nous y allons souvent sur un coup de tête, si le soleil brille et que nous n'avons rien de prévu pour la journée. Elliot travaillait aujourd'hui, quand je me suis réveillée le soleil brillait et j'entendais Charles chanter depuis sa chambre, je me suis dit que c'était la journée parfaite pour aller se ressourcer à la plage, surtout après les journées froides et pluvieuses que nous avons eu ces derniers temps. Nous avons préparé un grand sac, j'ai pris ma lecture du moment et mon appareil photo, Charles a voulu emmener un carnet et ses feutres pour "dessiner la plage", je me suis arrêtée au supermarché en chemin et 45 minutes plus tard nous partagions un morceau de fromage et des crackers devant une vue merveilleuse et apaisante.

I have been working a lot lately and I had been feeling that I had neglected my time with Charles at home, trying to keep him occupied by himself while I got things done. I often find that getting away from the house is the only way I can completely disconnect and enjoy the moment. Seeing the smile on my little boy's face all day was just pure joy, we ran in the dunes, wrote the names of the people we love in the sand and took in all the beauty that was around us. That is one thing I absolutely love about the Waikato region, the beauty here is in its rawest and simplest form, there are no artifacts, nature comes to you as it is without human intervention in the process.

J'ai beaucoup travaillé ces derniers temps et j'avais le sentiment d'avoir négligé mon temps à la maison avec Charles, essayant à tout prix de le faire s'occuper tout seul pendant que j'avançais sur mes projets. Je trouve que j'ai souvent besoin de partir de la maison pour réussir à complètement déconnecter et profiter de l'instant présent. Voir le sourire sur le visage de mon petit garçon toute la journée c'était de l'or en barre. Nous avons couru dans les dunes, écrit les noms de gens qu'on aime sur le sable et reçu toute la beauté tout autour de nous. C'est une des choses que j'aime énormément dans notre région, le Waikato, la beauté ici est simple et intouchée, il n'y a pas d'artifices, la nature vient à nous telle qu'elle est sans intervention humaine. Un bonheur.

I have mentioned it here and there already but I am currently working on a fourth book with my French publisher and I am really loving the title we are putting together. I have been powering through recipes for the last three weeks, developing them and shooting three per day on average. I love the rush, it does not stress me but it was so nice to leave that aside for an entire day and just do nothing but enjoy being together. I now feel refreshed and excited to get back into it this week.

Je l'ai déjà mentionné par ci par là mais je travaille actuellement à mon quatrième ouvrage avec mon éditeur en France et j'aime énormément le titre sur lequel nous bossons. Je suis à fond dessus depuis trois semaines, à développer les recettes et à en prendre en moyenne trois par jour en photos. J'aime le rush, ça ne me stresse pas du tout mais c'était tellement agréable de laisser tout cela de côté pour une journée entière et ne rien faire d'autre que d'apprécier d'être ensemble. Je me sens rafraîchie, prête à attaquer cette nouvelle semaine et à me remettre au travail.

After the beach we headed towards the wharf to visit Tony Sly's studio and retail space. I am so in love with his esthetic ; clean lines, organic, earthy and timeless. The home ware range has been extended too which and it really complements the pottery. They have an online shop if you are too far way...

Après la plage nous sommes allés sur le quai de Raglan où se trouve l'espace de Tony Sly, un pottier renommé en NZ. J'aime son esthétique ; ça sent la terre mais les lignes sont modernes, organiques et intemporelles. Il propose aussi maintenant une plus large gamme d'accessoires de maison qui complimente à merveille les potteries. Il y a aussi une boutique en ligne pour ceux qui sont un peu loin...

We had a break at The Shack in the town centre to have some ice cream and a drink. We talked about our day, how we were going to tell Elliot about it all and how we would come back soon to do it all over again. I am already looking forward to it.

Nous avons fait une pause au Shack dans le centre ville pour manger une glace. Nous avons discuté de la journée, de comment nous allions raconter tout ça à Elliot et comment nous allions bientôt revenir pour tout refaire pareil. J'ai déjà hâte.

We briefly stopped on the way home to capture the view that always leaves my speechless on this road, the rolling hills towards the ocean on the way to Raglan.

Nous nous sommes brièvement arrêtés sur le chemin du retour pour capturer cette vue qui me coupe le souffle à chaque fois, les collines en cascades vers l'océan sur la route vers Raglan.

Beach days...

It seems we always go to the beach on a whim... If we are feeling a bit bored and blue at home we just head off on an adventure. This is exactly what happened last weekend, the sun was shining so we just packed our bags and headed off to Ngarunui beach, Raglan.

Il semblerait que nous allions toujours à la plage sur un coup de tête... Si on s'ennuie un peu et que l'humeur est moyenne on part à l'aventure. C'est exactement ce que nous avons fait le weekend dernier, le soleil brillait alors nos avons remplis nos sacs et sommes partis à la plage de Ngarunui à Raglan.

Charles played so well in the sand that I actually managed to read a magazine cover to cover. The beach was beautiful that day, the water was amazing and it was so calming to watch the surfers catch wave after wave. I think this was our last 'summery day" at the beach and I like having a few images that really captured that... Bye Summer, till next year!

Charles a tellement bien joué dans le sable que j'ai réussi à lire un magazine du début à la fin. La plage était si belle ce jour là, l'eau était magnifique et regarder les surfeurs attraper vague après vague était un spectacle bien apaisant. Je crois que c'était notre dernier "jour d'été" à la plage et je suis heureuse d'avoir quelques images qui ont capturé cela... Aurevoir l'été, à l'année prochaine!