Noël tout doucement

Cette année pour une fois je ne travaille pas pendant la période de Noël et je me réjouis chaque jour de pouvoir profiter de cette saison festive que j'aime tant! (entre les deux jours qui ont séparé la rédaction de cet article de sa publication ce n'est plus le cas haha! Mais bon j'aurais au moins pu profiter du début du mois de décembre sans travailler)
En Nouvelle Zélande on va directement chercher son sapin à la source, il faut marcher à travers les rangées d'arbres pour trouver le siens, scier le tronc à la main soi même et le ramener jusqu'à la voiture. Une aventure que j'adore et à laquelle on s'adonne sans faute le premier jour du mois de décembre chaque année. Nous avons aussi fait notre couronne avec les branchages choisis au bord de la rivière près de la maison. Je ne sais pas vous mais j'aime les traditions, répéter des petits rituels d'année en année, retrouver des habitudes familières autour des fêtes comme des amis qu'on est heureux de revoir.

This year for once I am not working during the Christmas season and I am jumping for joy every day that I get to fully sink into this festive time! (in the days that separated the writing of this article and its publication it is no longer the case haha! But at least I got to enjoy the beginning of December without working!)
In New Zealand we go straight to the source to get our christmas tree, we walk between rows of trees to find the one, then have to saw the trunk ourselves and bring it back to the car. A habit we religiously follow on the first day of December every year. We also made our own wreath with foliage we gathered from the riverbank near the house. I don't know about you but I love traditions, repeating the same rituals year after year, catching up with familiar habits the way you would with old friends you are happy to see again.

christmas table 1 (13 of 17).jpg
christmas table 1 (2 of 17).jpg
december joy (12 of 12).jpg

Cette année nous avons pu découvrir le ravissant calendrier à colorier de Pompons & carillons et Célestine & co. Un vrai petit plaisir quotidien autour des thèmes de l'avent qui me sont chers, on colorie ça ensemble avec Charles pendant qu'on discute de la journée à venir, un moment très agréable avant d'être hapés par le chaos de la routine.

This year we discovered the beautiful colouring in calendar by Pompons & carillons and Célestine & co. It has become a real daily treat around the advent's themes that are so important to us, we do it together with Charles whilst chatting about the day ahead, it is a nice way to press pause before diving into the chaos of daily life.

christmas table 1 (6 of 17).jpg

L'autre jour je me suis un peu lâchée en cuisine, c'était la fête au sucre voyez vous! J'avais envie d'un beau goûter de Noël. J'ai ressorti ma recette de biscuits, dont j'ai rempli certains de confiture de fraises. J'ai fait des biscottes un peu moches mais très bonnes et une bundt cake au chocolat vegan, la recette est dans mon dernier livre à retrouver ICI. Les recettes que je fais chaque année en fait, quand je vous disais que j'aime les traditions... et vous? je suis vraiment curieuse, quels sont vos petits trucs de Noël, ces choses infaillibles que vous répétez chaque année?

The other I completely let loose in the kitchen, "pour some sugar on me" could have titled the afternoon! I wanted a nice afternoon Christmas table. I used my trusted christmas cookie recipe, sone I filled with strawberry jam for a change. I made ugly biscotti that were none the less very delicious and a vegan chocolate bundt cake from my latest cookbook " my vegan Christmas". These I recipes I use every year really, see, told you I liked traditions... what about you? I am very curious, what are you Christmas rituals, these things you do each year without fail?

christmas table 1 (12 of 17).jpg
christmas table 1 (16 of 17).jpg
christmas table 1 (5 of 17).jpg

Christmas biscuits

I can't believe it was just yesterday I said I was not yet feeling the Christmas spirit! HA-ha! The truth is that I needed to prepare some presents for the teachers at preschool. The other truth is that I really wanted to photograph Christmas biscuits because they look so good and I kept having mental images of how I would shoot them...

J'ai du mal à croire que c'est hier que j'écrivais que je n'étais pas encore dans l'attente de Noël! HA-ha! En vérité j'avais besoin de préparer des petites attentions pour les maîtresses à la petite école. L'autre vérité c'est que j'avais très envie de photographier des biscuits de noël, ils sont tellements jolis et j'avais sans arrêt des images en tête de comment je pourrais bien les photographier...

SUGAR BISCUITS (approx 20, depending on the size)

150gr soft butter
90gr icing sugar
10gr coconut sugar
1 egg
1 tsp vanilla powder
280gr flour

In the bowl of a kitchen robot mix the butter and the egg. Add the icing sugar, the coconut sugar and the vanilla powder. Slowly add the flour whilst the paddle is still mixing. Roll the dough into a ball, wrap it in cling film and place in the refrigerator for at least 2 hours.
Preheat the oven at 180°C. Roll the dough onto a floured surface and use cookie cutters to cut the biscuits. Bake for 10 minutes if the shapes are small, 12 minutes if they are larger. Let them cool completely.

ICING

125gr icing sugar
1 egg white

In the bowl of a kitchen robot fitted with the whisk attachment, whisk the icing sugar and egg white on high for 10 minutes. Place in a piping bag to ice the biscuits.

BISCUITS (environ 20, selon la taille de vos moules)

150gr de beurre mou
90gr de sucre glace
10gr de sucre de coco*
1 c à c de vanille en poudre*
1 oeuf
280gr de farine

* Remplacer le sucre de coco et la poudre de vanille par un sachet de sucre vanillé (je n'en ai pas en NZ!)

Dans le bol d'un robot de cuisine, mélanger le beurre et l'oeuf. Ajouter le sucre glace, le sucre de coco et la poudre de vanille. Ajouter petit à petit la farine tout en laissant la spatule continuer de mélanger. Rouler la pâte en boule et la placer au réfrigérateur au moins 2 heures.
Préchauffer le four à 180°C. Sur un plan de travail fariné, abaisser la pâte et y découper les biscuits à l'aide d'emportes pièces. Enfourner 10 minutes pour les petites formes, 12 minutes pour les plus grandes. Bien laisser refroidir.

GLAÇAGE

125gr de sucre glace
1 blanc d'oeuf

Dans le bol d'un robot de cuisine muni du fouet, fouetter le sucre glace et le blanc d'oeuf à haute vitesse pendant 10 minutes. Placer le glaçage dans une poche à douille pour glacer les biscuits.
 

I used Ikea cookie cutters I had bought years ago for the fox and squirrel ; if not from your local baking shop, the pine tree and star of David are easily found online. Both recipes are super simple and fail proof, it is all I use every December when making Christmas biscuits. What are your traditions leading to Christmas?

J'ai utilisé des emportes pièces Ikea achetés il y a des années pour le renard et l'écureuil ; si vous n'en trouvez pas dans un magasin près de chez vous, vous pourrez facilement trouver un sapin et une étoile de David sur internet. Ces deux recettes sont vraiment simples et sans pièges, ce sont les seules que j'utilise chaque année en Décembre pour les biscuits à Noël. Et vous quelles sont vos traditions du mois de Décembre?