Alice à Paris

Noël, jour de l'an,.. tout est déjà passé bien vite. Pour nous en Nouvelle Zélande, ces fêtes de fin d'année sonnent le glas des grandes vacances d'été, des journées à la plage et des soirées pizza.
Elliot et moi avons chacun eu un emploi du temps plutôt chargé jusqu'à présent et il est enfin venu le temps de décompresser un peu. Charles et moi nous sommes donc échapés à la plage à la première occasion... hier quoi!

Christmas, New Years,... it has all gone passed very quickly. For us in New Zealand, these end of year celebrations are the beginning of the summer holiday, days at the beach and pizza nights. Elliot and I have both had busy schedules until now and the time has finally come for us to relax a little bit. So yesterday Charles and I escaped to the beach!

alice a paris (8 of 47).jpg
alice a paris (16 of 47).jpg
alice a paris (19 of 47).jpg

C'est toujours à Ngarunui beach à Raglan que nous posons nos serviettes, à 45 minutes de la maison, après un beau trajet qui zigzague entre les petites montagnes du Waikato. À notre arrivée, belle surprise, l'océan pacifique était turquoise et chaud! Le sable aussi était très chaud et c'est bien plus tard en fin d'après midi que nous avons pu nous camper sur "notre" dune une fois le sable un peu plus tiède.

We always head towards Ngarunui Beach in Raglan, 45 minutes away from home, after a nice car ride along the windy roads of the Waikato. We were welcomed by the Pacific Ocean being azur and warm! The sand was very warm too, so much so we had to wait until much later in the afternoon to set up camp in the dunes in order not to get burnt through our beach towels!

alice a paris (21 of 47).jpg
alice a paris (22 of 47).jpg
alice a paris (24 of 47).jpg

Je vous prépare un article pour l'année 2018, comment je vois la mienne et ce que je fais en début de chaque année pour un peu organiser mon esprit et me motiver à atteindre mes buts. J'ai commencé tout ça mais il me faut encore quelques jours de vacances pour mûrir mes envies et mes idées pour l'année à venir!

I am preparing a blog post for 2018, how I see the year ahead and what I always do at the beginning of each year to organize my head space and feel motivated to reach my goals. I have started all of that but I need a few more days of holidays to let my ideas and wishes mature a little more.

alice a paris (32 of 47).jpg
alice a paris (47 of 47).jpg

En attendant j'aimerai vous parler de la très jolie marque Alice à Paris, qui m'a généreusement offert deux blouses pour Charles. C'est un peu une marque française chouchou pour moi car c'est chez eux que j'ai acheté les premiers petits habits mignons de Charles quand il était tout bébé. Des coupes classiques et intemporelles dans de belles matières et imprimés chics, j'ai craqué pour la chemise Basile en double gaze et la blouse Martin à l'imprimé trop mignon.
La double gaze c'est un peu la matière de rêve pour la plage, toute douce, légère, elle protège du soleil trop fort (hello NZ!) ou du vent.
Charles (4 ans 1/2, petit gabarit) porte le tout en 6 ans, il a de la marge mais c'est la bonne taille pour lui.

Meanwhile, I would like to talk to you about Alice à Paris, who generously gifted two tops for Charles. It is a French brand dear to my heart since I bought Charles' first cute little clothes from them when he was a tiny baby. Classic and timeless cuts in beautiful fabrics and prints, I crushed on the chemise Basile in double gauze and the blouse Martin with its cute print.
Double gauze is the dream fabric for the beach, super soft, light, it protects from the sun or the wind.
Charles (4 1/2, small built) is wearing these tops in 6 years old, it is roomy but definitely the right size for him.

iue
alice a paris (41 of 47).jpg
alice a paris (42 of 47).jpg
alice a paris (45 of 47).jpg

Enfin voilà, l'année commence bien et même si l'été me plait moyennement à Noël, se lancer dans l'année avec le beau temps c'est motivant. Ajoutez à cela de belles journées à la plage, 2018 devrait le faire...

So here it is, the year is starting well and even if I am not a fan of Christmas during summer, starting the new year with the sun and glorious weather is extremely motivating. Add to this beautiful days at the beach and 2018 should be a winner...

Beach days...

It seems we always go to the beach on a whim... If we are feeling a bit bored and blue at home we just head off on an adventure. This is exactly what happened last weekend, the sun was shining so we just packed our bags and headed off to Ngarunui beach, Raglan.

Il semblerait que nous allions toujours à la plage sur un coup de tête... Si on s'ennuie un peu et que l'humeur est moyenne on part à l'aventure. C'est exactement ce que nous avons fait le weekend dernier, le soleil brillait alors nos avons remplis nos sacs et sommes partis à la plage de Ngarunui à Raglan.

Charles played so well in the sand that I actually managed to read a magazine cover to cover. The beach was beautiful that day, the water was amazing and it was so calming to watch the surfers catch wave after wave. I think this was our last 'summery day" at the beach and I like having a few images that really captured that... Bye Summer, till next year!

Charles a tellement bien joué dans le sable que j'ai réussi à lire un magazine du début à la fin. La plage était si belle ce jour là, l'eau était magnifique et regarder les surfeurs attraper vague après vague était un spectacle bien apaisant. Je crois que c'était notre dernier "jour d'été" à la plage et je suis heureuse d'avoir quelques images qui ont capturé cela... Aurevoir l'été, à l'année prochaine!

A day at the beach...

Monday was a public holiday here in New Zeland... we enjoyed every minute of it and escaped to Mount Maunganui for a day. We spent most of our time at the beach then headed for Leisure Island late afternoon to play in the shade whilst Elliot tried to catch some fish. It was a very simple day, we were all just happy to sprawl on the beach doing nothing ha! Here is a little video...

Lundi était un jour férié ici en Nouvelle Zélande... nous avons profité de chaque minute et nous sommes échapés à Mount Maunganui. Nous avons passé le plus clair de la journée ur la plage et nous sommes promenés sur Leisure Island en fin d'après midi pour jouer à l'ombre pendant qu'Ellio essayait d'attraper le poisson. C'était une journée toute simple, nous avions seulement envie d'être tranquille à la plage à ne rien faire ha! Voici une petite vidéo...

I just love sans dunes, they are so beautiful, always changing and in movement, it is as if the flowers were dancing...

J'aime tellement les dunes, elles sont si belles, toujours changeantes et en mouvement, c'est comme si les fleurs y dansaient...

summer

We are just back from a little summer holiday at Cooks Beach in New Zealand. It is at this beach that Captain Cook made anchor in 1769!
The three of us were all in serious need of a good break doing nothing other than being together and relaxing, so we did just that! Our days consisted of time at the beach, walks to the dairy to get ice cream, catching pippies to cook on the barbecue, attempts (!) at fishing and plain good time off.
It was a little hard to come home but thankfully I have images to look at and remember the lovely holidays until the next one...

Nous revenons tout juste de petites vacances à Cooks Beach en Nouvelle Zélande. C'est sur cette plage que Capitaine Cook a jeté l'ancre en 1769!
Nous avions tous les trois grand besoin d'une pause à ne rien faire d'autre qu'être ensemble et se relaxer, c'est donc ce que nous avons fait! Nos journées consistaient à aller à la plage, marcher jusqu'à l'épicerie pour s'acheter une glace, ramasser des tellines et les préparer sur le barbeque, tenter (!) de pêcher et simplement prendre du bon temps.
C'était un peu dur de rentrer à la maison mais heureusement j'ai des images à regarder pour me rappeler les jolies vacances, jusqu'aux prochaines...

2017

When I look back on 2016 I feel fortunate that the past year has actually been quite good for us.
Professionally I feel that I am finally where I am meant to be. I have realized that sometimes in life you just need to jump and throw yourself into what you love even if you do not feel that you have the skills, the formal training or the contacts, JUST DO IT. It is only when I started to value what I did that the pieces of the puzzle came together. This world is big enough for everyone's talents, do not devalue what you have to offer but do not wreck someone else's hopes and dreams (and talent!) to find your spot. The way we support others not only shows our empathetic qualities but also reveals the confidence we have in ourselves and our capacity to joyfully exist alongside the talent of others. Creativity in particular is so infinite not one person will ever be able to encapsulate it all, this is what I have especially learnt this year, not all jobs are made for me and I cannot do every job, and that is okay. So I hope that whatever path you are on, you have found a way to enjoy your talent.

Quand je regarde 2016 je me sens chanceuse de pouvoir dire que l'année 2016 fut pour nous plutôt bonne.
Professionellement j'ai l'impression d'être enfin là où je dois être. J'ai réalisé que parfois il faut simplement faire un grand saut dans le vide et se jeter à corps perdu dans ce que l'on aime même si l'on pense manquer d'expérience, de diplômes ou de contacts, JUST DO IT. C'est seulement quand j'ai commencé à donner de la valeur à ce que je faisais que les pièces du puzzle ont commencé à s'assembler. Ce monde est suffisemment grand pour les talents de chacun, ne dévaluez pas ce que vous êtes capables de faire mais ne marchez pas non plus les rêves (et les talents!) des autres pour réussir à trouver votre place. La façon dont nous nous soutenons les uns les autres ne montrent pas seulement nos qualités d'empathie mais révèle aussi la confiance que nous avons en nous même et notre capacité à exister joyeusement à côté du talent des autres. La créativité, en particulier, est tellement infinie qu'une seule personne ne sera jamais capable de pouvoir l'englober complètement, tous les jobs ne sont pas faits pour moi et je ne peux pas tous les faire, et ce n'est pas grave. Alors j'espère, qu'importe votre voie, que vous avez trouvé votre talent et réussissez à l'exprimer.

Personally things feel great too, life is by no means easy, we had a few sad events, rough patches and hardships but we are happy and that is the most important thing. As I am writing this my son just handed me a "cadeau" (present) of a magnificiant giant face that is apparently my person, my husband has been working on our fence outside for the past week and I am working on my third book any spare minute I can get. Life is busy, life is beautiful, we are together and that is all I need to feel joy. Happy new year to you, I hope you have found YOUR happy and that 2017 is another year where you will get to enjoy it!

Personnellement je me sens bien aussi, la vie n'est pas simple du tout, nous avons eu quelques évènements tristes et des périodes dures mais nous sommes heureux et c'est le plus important. Alors que j'écris ces mots mon fils vient de m'apporter en cadeau le dessin d'une magnifique et énorme tête qui est apparemment la mienne, mon mari travaille sur notre barrière dans le jardin depuis une semaine et je travaille sur mon troisième livre dans les minutes que j'arrive à grapiller ici et là. La vie est intense, la vie est belle, nous sommes ensemble et c'est tout ce qu'il me faut pour avoir le coeur en joie. Bonne année à vous, j'espère que vous avez trouvé VOTRE bonheur et que 2017 sera une nouvelle année pour en profiter!

NGARUNUI BEACH / RAGLAN NZ 31.12.2016
Gray Label overalls