Noël tout doucement

Cette année pour une fois je ne travaille pas pendant la période de Noël et je me réjouis chaque jour de pouvoir profiter de cette saison festive que j'aime tant! (entre les deux jours qui ont séparé la rédaction de cet article de sa publication ce n'est plus le cas haha! Mais bon j'aurais au moins pu profiter du début du mois de décembre sans travailler)
En Nouvelle Zélande on va directement chercher son sapin à la source, il faut marcher à travers les rangées d'arbres pour trouver le siens, scier le tronc à la main soi même et le ramener jusqu'à la voiture. Une aventure que j'adore et à laquelle on s'adonne sans faute le premier jour du mois de décembre chaque année. Nous avons aussi fait notre couronne avec les branchages choisis au bord de la rivière près de la maison. Je ne sais pas vous mais j'aime les traditions, répéter des petits rituels d'année en année, retrouver des habitudes familières autour des fêtes comme des amis qu'on est heureux de revoir.

This year for once I am not working during the Christmas season and I am jumping for joy every day that I get to fully sink into this festive time! (in the days that separated the writing of this article and its publication it is no longer the case haha! But at least I got to enjoy the beginning of December without working!)
In New Zealand we go straight to the source to get our christmas tree, we walk between rows of trees to find the one, then have to saw the trunk ourselves and bring it back to the car. A habit we religiously follow on the first day of December every year. We also made our own wreath with foliage we gathered from the riverbank near the house. I don't know about you but I love traditions, repeating the same rituals year after year, catching up with familiar habits the way you would with old friends you are happy to see again.

christmas table 1 (13 of 17).jpg
christmas table 1 (2 of 17).jpg
december joy (12 of 12).jpg

Cette année nous avons pu découvrir le ravissant calendrier à colorier de Pompons & carillons et Célestine & co. Un vrai petit plaisir quotidien autour des thèmes de l'avent qui me sont chers, on colorie ça ensemble avec Charles pendant qu'on discute de la journée à venir, un moment très agréable avant d'être hapés par le chaos de la routine.

This year we discovered the beautiful colouring in calendar by Pompons & carillons and Célestine & co. It has become a real daily treat around the advent's themes that are so important to us, we do it together with Charles whilst chatting about the day ahead, it is a nice way to press pause before diving into the chaos of daily life.

christmas table 1 (6 of 17).jpg

L'autre jour je me suis un peu lâchée en cuisine, c'était la fête au sucre voyez vous! J'avais envie d'un beau goûter de Noël. J'ai ressorti ma recette de biscuits, dont j'ai rempli certains de confiture de fraises. J'ai fait des biscottes un peu moches mais très bonnes et une bundt cake au chocolat vegan, la recette est dans mon dernier livre à retrouver ICI. Les recettes que je fais chaque année en fait, quand je vous disais que j'aime les traditions... et vous? je suis vraiment curieuse, quels sont vos petits trucs de Noël, ces choses infaillibles que vous répétez chaque année?

The other I completely let loose in the kitchen, "pour some sugar on me" could have titled the afternoon! I wanted a nice afternoon Christmas table. I used my trusted christmas cookie recipe, sone I filled with strawberry jam for a change. I made ugly biscotti that were none the less very delicious and a vegan chocolate bundt cake from my latest cookbook " my vegan Christmas". These I recipes I use every year really, see, told you I liked traditions... what about you? I am very curious, what are you Christmas rituals, these things you do each year without fail?

christmas table 1 (12 of 17).jpg
christmas table 1 (16 of 17).jpg
christmas table 1 (5 of 17).jpg