Welcome to my home + youtube channel

Voilà une de mes nouvelles envies pour 2018, plus de vidéos, plus de papotages "face à face", donc je me lance!
Houhou... je n'arrive même pas à regarder la vidéo en entier tellement c'est cringe mais bon c'est en ligne, je ne peux plus faire marche arrière. Je vous invite donc à visiter l'entrée de la maison et si vous en avez la patience à écouter les réponses aux questions que l'on m'a récemment posée sur instagram. Si vous écoutez bien vous entendrez les cigales aussi :) Allez beckos à tous!

Les crêpes sucrées

La chandeleur vient tout juste de passer et nous n'avons pas dérogé à la régle, le 2 février nous avons mangé dans crêpes, et puis le 5 aussi et le 8...

The chandeleur has just passed and we did not break traditions, on the 2nd of February we ate crêpes, and on the 5th and the 8th too...

crepes (1 of 9).jpg

Donc on mange beaucoup de crêpes tout au long de l'année vous l'aurez compris! C'est le goûter idéal. Du coup en snobs de la crêpe on a une recette de crêpes sucrées et une recette de crêpes salées, il faut ce qu'il faut! Et les crêpes sucrées on les aime bien molles. Voilà vous savez tout!

Yes we eat a lot of crêpes around here! It's my go to afternoon tea. I admit we are slight crêpe snobs so we have a recipe for the sweet ones and a recipe for savoury ones, you gotta do some things right. And we like our sweet crêpes soft. There, you have the full picture now ha!

Maintenant la recette pour une dizaine de crêpes!

500 ml de lait
2 jaunes d'oeufs
2 oeufs entiers
60gr sucre glace
200gr farine
80gr beurre

Cuire le beurre jusqu'à l'obtention d'une couleur noisette, réserver.
Dans un saladier, tamiser la farine et le sucre glace. Séparément, mélanger le lait, les jeunes d'oeufs et les oeufs, puis verser progressivement sur le mélange farine et sucre. Ajouter le beurre. Bien mélanger, passer au mixeur plongeant si besoin.
Cuire les crêpes rapidement, ce mélange est meilleur utilisé immédiatement.

 

Now onto the recipe for about 10 crêpes!

500ml milk
2 egg yolks
2 whole eggs
60gr icing sugar
200gr flour
80gr butter

Heat the butter until it turns a nice brown colour, take off the heat and keep for later.
In a large bowl, mix the flour and icing sugar. Separately, mix the milk, egg yolks and eggs, then slowly pour onto the flour and icing sugar mix. Add the butter and mix well, you can use a stick blender if needed.
Make the crêpes ( a ladle in a hot pan or on a crêpe maker) shortly after making the mix as it is much better used immediately.

Niveau goût ici on est des inconditionnels de la pâte de spéculos et de sucre + jus de citron. Et vous vos crêpes, c'est à quel parfum que vous les préférez?

Flavour wise we are speculoos paste afficionados around here, and we also like the sugar and lemon juice combo. What about you, what is your favourite crêpe flavour?

Looking back on January

Quelle joie de retrouver mes "looks back" et de reprendre mes bonnes habitudes par ici. En 2018 je blogue, c'est décidé car c'est l'espace où je peux approfondir le plus chacune de mes idées et explorer les sujets qui me passionnent. C'est de toutes les plateformes que j'utilise celle qui offre le plus de liberté créative et ça tombe bien car j'ai plein d'envies pour le blog cette année!
Bon je vous préviens photos Iphone parce que janvier c'était les vacances!!!

Mais alors janvier? Je vois plein de memes à mourir de rire en ce moment sur le fait que nombreux d'entre nous ont trouvé ce mois de janvier interminable... pas moi!

J'ai bouclé mon dernier livre pendant la première semaine du mois puis nous sommes partis rejoindre des amis en vacances pendant quelques jours. Un break court mais tellement agréable, ce n'est pas souvent qu'Elliot et moi prenons nos journées off en même temps. Le reste du mois j'ai simplement pris du temps pour me reposer, c'était un peu nécessaire et ça m'a fait un bien fou de faire une pause.
En tant que freelance c'est toujours très compliqué de gérer son emploi du temps car les projets sur lesquels je travaille sont souvent très prenants avec des délais parfois serrés. J'espère pouvoir essayer de mieux m'organiser cette année afin d'avoir moins l'impression de courir sans arrêt en périodes de coup de feu. Je n'ai pas encore trouvé comment mais je cherche haha!

65D7AEA8-6E39-4E3F-A983-EE4BD71205B0.JPG

Pour revenir à mes petits trucs de début d'année, puisque c'est un article qui vous a énormément plu, je voulais vous mettre un peu à jour sur ceux qui ont le mieux fonctionné en ce mois de janvier. Je crois que le tableau de visualisation a été pour moi l'outil le plus bénéfique jusqu'à présent. Je l'ai sous le nez tous les jours, c'est une piqûre de rappel quotidienne et ça me guide en douceur.
J'ai noté ma liste de buts dans mon bullet journal et j'y reviens en début de chaque nouveau mois pour voir sur quels points je peux travailler ou ce que je peux mettre en place pour atteindre chacun d'eux.
Enfin ma tradition chérie d'un petit mot pour illustrer l'année à venir, CALME, je le garde dans un coin de tête constamment et quand je dois prendre une décision (souvent pro) j'y pense et je me demande si le projet en question colle à ce mot ou si il promet de contrecarrer tous mes plans d'une année moins dingue.
Beaucoup d'entre vous m'ont dit avoir adopté certaines des ces habitudes et j'en suis ravie, j'espère qu'elles vous seront bénéfiques.

Janvier a aussi été le mois où j'ai pu sérieusement commencer à penser à ma grossesse et à ce petit bébé qui pousse tous les jours. Un peu de tricot, beaucoup de couture et une petite chambre qui prend forme à pas de fourmis certes mais c'est un début.
J'ai aussi choisi de suivre des enregistrements d'hypnose en préparation à l'accouchement. Une technique hyper en vogue dans la culture anglo saxonne, hypnobirthing, nombreuses de mes amies en ont tiré d'énormes bénéfices le jour J. Bon ok hypnose c'est un très grand mot qui fait un peu peur, je parlerais plutôt de relaxation très profonde et de techniques de visualisation puissantes. Pour l'instant ça a au moins le mérite de me détendre, sensation de jambes chamallows après chaque écoute et ça me dé-stresse donc parfait quoi!
Si le sujet vous intéresse j'en parlerais plus en détail dans un autre article.

filters (11 of 17).jpg

Je profite de cet article pour relayer une information capitale!! La marque Soin de Soi que je chéris a lancé une campagne Ulule pour financer l'agrandissement de leur activité dans des locaux plus spacieux et l'embauche de deux nouveaux salariés. La gamme de cosmétique de Soin de Soi est 100% naturelle et bio, je vous invite à découvrir leur projet ici. Bonne chance les filles!

filters (14 of 17).jpg

Voilà! Je vous laisse comme d'habitude avec une petite playlist, si vous regardez mes stories sur Instagram vous reconnaîtrez peut être certains titres. En ce moment nous carburons à UB40 par ici!

2018 CALME

2017 s'est terminée il y a deux semaines et comme chaque début janvier j'essaye de faire un peu d'introspection pour réfléchir à l'année à venir et la façon dont j'aimerais la guider. Pour ça j'ai développé au fil des ans quelques petites techniques que j'aimerais partager avec vous.


2017 is now over and like every beginning of the year I try to do a bit of introspection to think about the year ahead and the way I would like to guide it. Year after year I have developed little techniques that I would like to share with you today.

8D347B9A-5014-4045-ADC3-7FBAB8F49F93.JPG

Première chose, ça fait des années qu'avec Elliot on se choisit un mot chacun (juste un!) pour inspirer l'année à venir. Ce n'est pas si facile car finalement ce mot doit englober tous les aspects de la vie. Mon mot pour 2018 c'est "calme", l'année dernière c'était "simplifier". Calme, parce que je veux ralentir la cadence, j'ai passé les 12 derniers mois en ayant l'impression de courir sans relâche physiquement et émotionnellement, en 2018 je veux un changement drastique à ce niveau là. Je veux prioriser notre famille, passer des moments de qualités tous ensemble, profiter de Charles avant qu'il n'entre à l'école et puis profiter de notre bébé tant désiré. Je souhaite aussi réorganiser la façon dont je travaille pour moins sentir le rush des deadlines sans cesse, afin aussi de pouvoir travailler sur les projets qui me tiennent à coeur depuis un moment mais qui se retrouvaient sans cesse au fond du panier. Enfin, calme de corps et d'esprit, apaiser mon mental, retrouver la santé que 2017 a un peu affaiblie, prendre soin de moi. CALME.

Ensuite, une petite liste de buts, toujours. Ça m'aide à cibler les aspects qui permettront de guider l'année comme je l'imagine. Ma liste est plutôt courte, une dizaine de buts maximum mais tous très spécifiques sinon c'est la garantie qu'ils ne seront pas atteints. Je tiens aussi à préciser qu'il s'agit de buts réalistes, l'idée n'étant pas de se mettre la pression ou d'être déçu et démotivé. Par exemple j'ai deux livres qui me trottent dans la tête depuis des mois, je note spécifiquement ce que j'attends de moi même en rapport à cela.

Enfin, la nouveauté de cette année c'est un tableau de visualisation et je dois dire que je suis convertie. J'ai tout simplement pris une grande feuille blanche où j'ai collé toutes les images (merci Pinterest!) qui représentent ce à quoi je veux que 2018 ressemble. J'ai également noté quelques point forts qui se rattachent à ces images et à l'idée de calme que j'aimerais instaurer pour les mois à venir. J'ai mis ce tableau dans mon bureau, j'y jette un oeil sans réfléchir tous les jours et ça m'inspire.


First thing, for years now with Elliot we each choose one word (just one!) to inspire the new year ahead, It is not that easy because the world need to be relevant for every aspect of life. My word for 2018 is "calm", last year was "simplify". Calm, because I want to slow things down a lot, I spent the last 12 months feeling like I was physically and mentally running all the time, in 2018 I want to dramatically change that pace. I want to prioritize our family, spend quality time together, enjoy Charles before he starts school and enjoy the little baby we have so dearly wanted. I also wish to reorganise the way I work in order not to feel like I am constantly rushing towards a deadline and in order to work on projects I have had in my heart for a long time but that always ended up at the bottom of the pile. Finally, calm in body and spirit, working on having a peaceful mind, being back on top of my health and taking care of myself. CALM.

Next, a list of goals, always. It helps me target the aspects that will guide the year ahead in the way I imagine it. My list is quite short, no more than 10 goals and all very specific otherwise it is guaranteed they will not be reached. I also need to mention that these goals are all realistic and achievable, the idea is not to put pressure on yourself and lead yourself to feel disappointed or demotivated. For example I have had two books on my mind for a while so I write down as goals what I expect of myself in regards to these.

Finally, the novelty of this year is a visual board and I must say I am a convert. I simply glued on a big white page all the images (thanks Pinterest!) that represent what I would like 2018 to look like. I also wrote down some key points that connect to these images and the idea of calm I want to instill for the months to come. I put that board in my office, I glance over it every day without even realising it and it inspires me.

05BFC923-1090-4AC5-9820-4FB3CA61A012.JPG

J'ai déjà consicence avec tous ces petits rituels d'avoir pris des décisions différemment de ce que j'aurais habituellement fait et ça me fait du bien! Ça me motive d'avoir ces quelques techniques pour me rappeler ce que je souhaite vraiment, on se retrouve parfois dans le tourbillon de la vie, un peu perdu à ne plus trop savoir ce que l'on veut alors pour moi avoir ces éléments auxquels revenir pour me recentrer et me retrouver sont pleinement bénéfiques. D'où l'importance que je porte chaque année à prendre le temps de bien réfléchir à chacun d'eux.

I am already conscious of a few decisions I made differently this year from what I would normally have done because of all this and it feels good! Having these few techniques motivates me to focus on what I really want, too often we get lost in the whirlwind of the day to day not really knowing what we want and having these elements to come back to in order to recenter and find myself again is totally beneficial in my case. Hence the time I take each year to think about each one of them in depth.

180EEDD3-394D-4063-8AA3-8E6753486923.JPG

J'espère vous avoir peut être suggéré quelques idées nouvelles pour inspirer votre début d'année et je serais ravie de connaître les votres!

Très belle robe Gwendoline de la marque française Balzac


I hope some of my suggestions may inspire you in this new year and I would of course love to know what you do to kickstar your year positively!

Very pretty Gwendoline dress from French brand Balzac

Alice à Paris

Noël, jour de l'an,.. tout est déjà passé bien vite. Pour nous en Nouvelle Zélande, ces fêtes de fin d'année sonnent le glas des grandes vacances d'été, des journées à la plage et des soirées pizza.
Elliot et moi avons chacun eu un emploi du temps plutôt chargé jusqu'à présent et il est enfin venu le temps de décompresser un peu. Charles et moi nous sommes donc échapés à la plage à la première occasion... hier quoi!

Christmas, New Years,... it has all gone passed very quickly. For us in New Zealand, these end of year celebrations are the beginning of the summer holiday, days at the beach and pizza nights. Elliot and I have both had busy schedules until now and the time has finally come for us to relax a little bit. So yesterday Charles and I escaped to the beach!

alice a paris (8 of 47).jpg
alice a paris (16 of 47).jpg
alice a paris (19 of 47).jpg

C'est toujours à Ngarunui beach à Raglan que nous posons nos serviettes, à 45 minutes de la maison, après un beau trajet qui zigzague entre les petites montagnes du Waikato. À notre arrivée, belle surprise, l'océan pacifique était turquoise et chaud! Le sable aussi était très chaud et c'est bien plus tard en fin d'après midi que nous avons pu nous camper sur "notre" dune une fois le sable un peu plus tiède.

We always head towards Ngarunui Beach in Raglan, 45 minutes away from home, after a nice car ride along the windy roads of the Waikato. We were welcomed by the Pacific Ocean being azur and warm! The sand was very warm too, so much so we had to wait until much later in the afternoon to set up camp in the dunes in order not to get burnt through our beach towels!

alice a paris (21 of 47).jpg
alice a paris (22 of 47).jpg
alice a paris (24 of 47).jpg

Je vous prépare un article pour l'année 2018, comment je vois la mienne et ce que je fais en début de chaque année pour un peu organiser mon esprit et me motiver à atteindre mes buts. J'ai commencé tout ça mais il me faut encore quelques jours de vacances pour mûrir mes envies et mes idées pour l'année à venir!

I am preparing a blog post for 2018, how I see the year ahead and what I always do at the beginning of each year to organize my head space and feel motivated to reach my goals. I have started all of that but I need a few more days of holidays to let my ideas and wishes mature a little more.

alice a paris (32 of 47).jpg
alice a paris (47 of 47).jpg

En attendant j'aimerai vous parler de la très jolie marque Alice à Paris, qui m'a généreusement offert deux blouses pour Charles. C'est un peu une marque française chouchou pour moi car c'est chez eux que j'ai acheté les premiers petits habits mignons de Charles quand il était tout bébé. Des coupes classiques et intemporelles dans de belles matières et imprimés chics, j'ai craqué pour la chemise Basile en double gaze et la blouse Martin à l'imprimé trop mignon.
La double gaze c'est un peu la matière de rêve pour la plage, toute douce, légère, elle protège du soleil trop fort (hello NZ!) ou du vent.
Charles (4 ans 1/2, petit gabarit) porte le tout en 6 ans, il a de la marge mais c'est la bonne taille pour lui.

Meanwhile, I would like to talk to you about Alice à Paris, who generously gifted two tops for Charles. It is a French brand dear to my heart since I bought Charles' first cute little clothes from them when he was a tiny baby. Classic and timeless cuts in beautiful fabrics and prints, I crushed on the chemise Basile in double gauze and the blouse Martin with its cute print.
Double gauze is the dream fabric for the beach, super soft, light, it protects from the sun or the wind.
Charles (4 1/2, small built) is wearing these tops in 6 years old, it is roomy but definitely the right size for him.

iue
alice a paris (41 of 47).jpg
alice a paris (42 of 47).jpg
alice a paris (45 of 47).jpg

Enfin voilà, l'année commence bien et même si l'été me plait moyennement à Noël, se lancer dans l'année avec le beau temps c'est motivant. Ajoutez à cela de belles journées à la plage, 2018 devrait le faire...

So here it is, the year is starting well and even if I am not a fan of Christmas during summer, starting the new year with the sun and glorious weather is extremely motivating. Add to this beautiful days at the beach and 2018 should be a winner...